まだ吐いてないけど吐きそう 中国東方航空
久しぶりの投稿…題名がこんなのでスミマセン!雨の上海から一時帰国しました。はるです。
いや〜人生で最大に揺れたな。台風のなか無理やりドライブした学生時代(軽自動車で)を思い出すくらいのガタガタふわふわ運行。短いフライトとはいえ、シートベルトサインつきっぱなしでした。
何より搭乗口で2時間、飛行機に乗ってからも1時間は出発待ちしていて…「管制塔の指示により待ち」以外の情報が与えられず、免税品店やカフェスペースで待つこともできず…自動販売機のジュースで水分とるくらいしか出来てなかったので、みんなお腹チャポチャポ。
旅のお供、給水/給湯器。でも日本人は誰も使ってない…
wechat(微信)アプリ支払いでのみ利用できる自動販売機。これまた日本人使えない…使ったけど。
ダメ押しで出発前の機内サービスは「薄い緑茶」だったし…欲しい人は紙コップをとって手に持って!注ぐから!ってCAさんが回ってくるだけのやつね( *`ω´)
小腹が空いて、食べないでおこうと思っていた機内食(座席から立ち上がるの不可の機内で配布された、豚肉炒めご飯/八角の香り)にうっかりくちをつけてしまい、気づけばもう口から何か出そうな気持ち悪さ。
エコノミーとはいえ前方の席にいたのに…CAさんが待機スペースに去ったのを見計らってトイレへ(席を立たないで!って怒られるから)
案の定、トイレの前でCAさんに 立たないで!座って!とか言われたけど
「我感觉不舒服呀…」うぉがんじゅえ ぶしゅーふーや… 気分悪くて…で押しきって入室。
出てきてフラフラしてたら「とりあえずどこでもいいから座って!」と声がかかったので、最後方の空席で横に。
近くにいたベテラン駐在妻さん?な日本人の方が、英語で「このかた気分悪いみたいじゃない、毛布か適当な席を案内したら?」とか言ってくれたりもして
なんと!東方航空のCAさんが、色々と声かけ&状況説明(揺れてご迷惑をおかけし…云々)&別席へ案内&荷物の移動手伝いにお水まで持ってきてくれるなどしてくれまして。全くサービスを期待してなかったのでビックリ。
♪こんな時に必要な中国語♪(前置き長い)
「とぅーらま?」 吐了吗? _・ ̄ 吐いたの?
「はいめぃとぅー、だん しゃん とぅー」还没吐,但想吐  ̄_ ̄,\\ ̄ まだ吐いてない、けど吐きそう吐きたい
これでもう話したくないくらい気分悪い…感じも伝わったっぽいです。リアクションは日本語と同じでOKです。
この他に
「なー(る)とん?どぅーず ぜぇんまやん?」どこが痛いの?お腹はどう? 哪儿疼?肚子怎么样?
「るぅーごー 〜、じゃお うぉ がおす …」もし 〜なら、私を呼んで…と言って(申しつけて)ください 如果〜叫我告诉…
「しぃゅぅーやお いーべぃ しゅえま?」
お水要りますか?需要一杯水吗?
「じぃやぁーり びー ほうめん はお」
ここは後方より良いです 这里比后面好
など…あーこれほんと中国語勉強してよかったです。日本便でも日本語ができるCAさんは大概ビジネスより前にしかいませんからね…当たりハズレ多し。
こちらの返しで使った中国語は…
我现在有了,快孕七个月了…所以感觉 不舒服
今できててもうすぐ7ヶ月で…だから気分悪い
感觉好一点
ちょっと気分よくなりました
谢谢 麻烦你了
ありがとう お世話かけます
こんな感じ。
なんとか日本に帰ってきて、経過は順調です。ボチボチ温めていたネタなど更新していきますので、よろしくお願いします!